D:\ADJI\book6.html
в начало      новости      об авторе      книги      интервью      отклики читателей      колонка читателя      фильмы      контакты
english deutsch espanol
Мурад Аджи тюрки, кипчаки, огузы

КТО ОНИ, СВЯТЫЕ КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ?

     Надежность российской историографии вызывает сомнения, стоит лишь задуматься над ней. Порой оторопь берет, лучше бы ничего не знать. Показательна история со славянскими первоучителями, святыми братьями Кириллом и Мефодием: им и памятники ставят, и праздники в их честь проводят. Но кто и где доказал, что они были славянами? И вообще имели отношение к славянству?
     Родились братья в Дешт-и-Кипчаке, в каганате Великая Булгария, где столицей был город Фанагория. Говорили на тюркском (или, как его теперь называют, "протоболгарском") языке. Что в них было славянского? Новую письменность они придумали для своего родного языка взамен старой, которая была на основе рунической. В русском языке братья разбирались, как в китайском или зулусском, - просто не знали его.
     Святой Кирилл не изобретал славянский алфавит - кириллицу, он придумал глаголицу. А это вовсе не одно и то же. Различие между ними, как между китайским и вьетнамским письмом: что-то общее есть, но не более.
     Тюрки издревле писали руническим письмом, это была особая, ни на что не похожая графика. Она очень отличалась от принятых в Европе греческих и латинских литер. Еще у тюрков была своя скоропись, так называемое "уйгурское письмо", которое потом легло в основу арабской вязи.
     Желая придать своей письменности европейский вид, братья преобразили руны в литеры. Вот и все, что они сделали. В их глаголице не было слепого копирования греческих литер, а были свои буквы для специфических звуков тюркского языка. Поэтому в глаголическом алфавите сорок знаков. В славянских языках, как известно, нет стольких звуков.
     Откуда же взялся этот эпизод со "славянскими первоучителями"?
     Видимо, когда-то в рассказы о братьях вкралась ошибка (или то было все-таки умышленное искажение?), поначалу ей не придали значения, потом сроднились, сделав страницей истории славян. Так, в церковнославянском переводе Жития святого Кирилла сказано: "В Херсонесе Кирилл учился у руса русской грамоте и языку". С этой фразы все и началось. И речь не о том, что даже из этих нескольких слов видно, что Кирилл русским не был (чего, впрочем, не отрицает и православная публицистика). Хуже другое - в греческом оригинале этой фразы вообще нет!
     В чем же дело? Выяснилось: в русском тексте слово "сурский" всюду заменено словом "русский". Отсюда все и встало с ног на голову... Конечно, это не было ошибкой, а было подлогом.
     Но сочинители не учли сущей мелочи: в IX веке "русскими" называли варягов, а слово "сурский" означало "сирийский". Славяне и здесь были ни при чем. Обращение к сирийским книгам естественно для Кирилла и для других просветителей того времени. Восток тогда славился очень высокой культурой и просветительством, он был на две головы выше Запада. А русских книг не было и в помине. Если нет письменности, откуда быть книгам?!
     Славяне (все-таки правильнее венеды), равно как и варяги, не имели своей письменности. Да, на найденных близ Толлезского озера якобы древнеславянских скульптурах заметны надписи. Но какие? Рунические. Тюркские. Очень похожие на те, что были у древних германцев и у варягов. И у самих тюрков, разумеется.
Легенду о мифических "первоучителях-славянах" не подтверждают ни византийские, ни какие-либо другие документы. Н. М. Карамзин ее заимствовал у Нестора, заведомо зная, что это не так, но уступил традиции, сложившейся в России. К сожалению. Его заставили так поступить, потому что писал он свою "Историю..." по заказу царя.
     Великого Карамзина, конечно, смущало, что император Михаил, якобы отправивший в 898 году Кирилла и Мефодия переводить книги на славянский язык, был убит в 867 году, следовательно, отправить их просто не мог. Они жили в разное время. А потом - как переводить книги, если нет славянской азбуки? Если славяне не умеют читать? Если переводчики не знают их языка? Кому нужны такие книги?
     Кириллица - "славянский особенный алфавит" - появилась после смерти Кирилла. И не раньше! Ее не было при нем хотя бы потому, что, как следует из Жития, старец взял имя Кирилл буквально перед самой смертью, когда занемог и принял святую схиму. До этого его звали Константином, с этим именем он прошел по жизни... Выходит, даже слова "кириллица" не могло быть при его жизни. Это более позднее изобретение.
     Впрочем, у средневековых историков сомнений на сей счет не было. Например, богемец Добнер писал: "Истинная Кириллова азбука есть Глагольская. Буквы Глагольские грубые и нескладные, имеют все признаки древности и не сходны ни с какими другими. Кирилловские же суть не что иное, как Греческие и не могли бы в IX веке прослыть новым изобретением. Между ими видим только семь не Греческих букв, которые взяты из Глагольской азбуки".
     Правда, Карамзин отмечает, что глаголицы не прижились у славян якобы "по причине кудрявости знаков", но он явно лукавил. Кириллицы не менее "кудрявы". Причина, конечно, иная, и великий Карамзин не мог об этом не знать.
     Есть ли в языке славян звук "мягкое "г"", характерный звук для тюркского языка? Или носовые звуки? Или йотированные? А Карамзин родом был из крымских татар и тюркский язык, несомненно, знал... Нет, не в кудрявости дело. Глаголицы просто не подходили для славянского языка, в котором звуков меньше, чем в тюркском. Так же как не подходила бы ему армянская или японская графика письма.
     Именно из-за ограниченности звуков язык славян греки находили "весьма грубым". Иным он и быть не мог, потому что выражал мысли кочевых скотоводов, не имевших, как отмечал Тацит, "мягких" культурных традиций.
     Руническая письменность, которая была преобразована в глаголицу Кириллом и Мефодием, появилась в Европе после Великого переселения народов, ее в IV-V веках принесли воины Аттилы и их предшественники. Эта письменность была известна на Алтае задолго до новой эры. Любопытно, что для жителей Центральной Европы тюркское руническое письмо веками оставалось единственным, позволяющим изложить свои слова на бумаге. Другой письменности у народов этой части Европы не было.
     Придумав славянских первоучителей, русские "летописцы" отправили старца Кирилла (хотя правильнее - Константина) в Киев, не зная, что следы его деятельности зафиксированы в других (не российских) источниках, где о киевском вояже нет и речи. Их опять подвела самонадеянность, неизбежная для страны, где историю "пишут" либо кучки монахов, либо заказные ученые-поденщики.
     "Протоболгарская" или церковнославянская версия жизни братьев явилась на свет с легкой руки Греческой церкви. Вот когда и от кого трагическое непонимание пришло в Великую Степь! Византийцы, желая утвердиться на востоке Европы, шли на любую подлость. Они подбили булгарского хана Богура (известного ныне под именем царя Бориса) уравнять в правах своих подданных - тюрков и венедов. Иначе говоря, венедам, бывшим тогда рабами, посулили свободу.
     Новый народ назвали "славянами".
     Потом Богур вложил в руки венедов оружие и совершил государственный переворот, настоящую измену - пятьдесят две благородные тюркские семьи были обезглавлены мятежниками. И - у хана Богура не осталось конкурентов на трон. Потом этот предатель тюркского мира в 864 году навязал своему "новому" болгарскому народу греческое христианство. При крещении взял себе имя Михаил, в честь крестного отца, византийского императора Михаила III, прозванного Пьяницей.
     Вот зачем понадобились братья Кирилл и Мефодий, их руками греки начали "писать" историю новоявленных болгарских славян, чтобы потом веками господствовать над этим "новым" народом.
     Тюркское перелицовывали в славянское... Вернее, сперва в церковнославянское.

Мурад Аджи
ПОЛЫНЬ ПОЛОВЕЦКОГО ПОЛЯ

От автора
Открытие самого себя

ПОЛЫНЬ ПОЛОВЕЦКОГО ПОЛЯ

Степные корни России

Что же такое — «русский»?
Что надо отцам «славяно-русов»?
Кто они, святые Кирилл и Мефодий?
Туман крещения Руси
Переписывание истории
«Конкретных свидетельств ничтожно мало»
Кипчакский Киев

Окна в исчезнувший мир

Степь кипчаков
Мир Великой Степи

Вечное Синее Небо — Тенгри
Религия и власть

Дешт-и-Кипчак — забытая страна

МЫ — ИЗ РОДА ПОЛОВЕЦКОГО

Любо, терцы!
Карачаевцы
Христиане из прошлого
Вместо заключения — несколько слов об использованной литературе

ПРИЛОЖЕНИЕ

АДАТЫ КУМЫКОВ

Источники записей
Адаты при убийствах
Адаты при ранениях
Адаты при похищении девушек
Адаты при изнасиловании и прелюбодеянии
Адаты, относящиеся к воровству
Адаты по оказанию уважения и почета друг к другу
Адаты, когда прибыл гость
Отношение жен к мужьям
Отношение отцов к детям
Отношение сыновей к отцу

Рейтинг@Mail.ru

Использование материалов сайта без согласования c автором запрещается. При использовании материалов сайта ссылка на сайт обязательна.

Создание сайта 2004
Арт-Конструктор