Письмо кубанского казака
Добрый день, Мурад Эскендерович!
Я с уважением отношусь к
вашим книгам. Сам я кубанский казак, и мои предки
пришли в Казахстан в 70-х годах XIX века для
завоевания Кокандского Ханства. В общем,
вернулись на землю предков. А сейчас мы здесь
безликие русские и чужие, вот досада.
Моя троюродная сестра из
крещёных татар считает себя чистокровной
русской, очень гордится историей русского
народа, но я уже не вижу этой истории, даже читая
Карамзина, Костомарова и других. В ней нет, и
никогда не было, великих деяний во благо единства
народа, только рабство, завоевания и неправда
кругом. Ваши книги помогли мне почувствовать
прежнее братство, вернее единство народа Великой
Степи, о котором националисты даже не хотят
вспоминать. Спасибо.
С уважением,
Богдан Владимирович Радько
Апрель. 2008
Ответ Мурада Аджи
Уважаемый Богдан Владимирович!
Ваше письмо принесло мне
боль. Очень горько, что свои теперь не узнают
своих, об этом я рассказал в книге "Дыхание
Армагеддона". Честно скажу, недоумеваю по
многим вопросам современной национальной
политики: кому-то очень нужно, чтобы мы
враждовали и были безликими. Я ощущаю это
особенно остро по реакции политиков на мои книги.
Идея о единстве народа их действительно
раздражает.
С уважением,
Мурад Аджи. |